あなたの天然記念物
ホーム更新雑談鉄ゲタランドナーコースガイド自転車JKFFハードソフトダウンロードLinuxリンク(Amiga)リンク(その他)連絡先経歴
    目次 ↓下へ ↑上へ
  1. メールソフトYAMでJISを使う方…
  2. 簡単なMakefile作成方法
  3. WWWサーバー Apacheを使ってみる
  4. ネットワークプログラミング
  5. Scala MM400を使いました
  6. メールソフトYAMで漢字を使う方法
  7. AWebIIで漢字を表示する方法
  8. インターネットでNiftyServeへログイ…
  9. チャットしませんか?
  10. インターネットでチャット(IRC)…
  11. あなたのブラウザに挑戦
  12. JKFFについて知っている二、三の…
  13. CD-ROMを焼き焼き
  14. Professional File System 2を使用開…
  15. 日本語エディタJKED
  16. P-MODELから曲を買ってCD-ROMに
  17. OS3.5インストール方法
  18. TAINACO-Eスクリーンブランカ
  19. Linuxとパラレル接続
  20. 動画ファイルを再生
  21. Real time graphics display trigger …
  22. JKFF最新リリース
  23. AmigaDOS3.9(アイコン編)
  24. AmigaDOS3.9(ファイルリクエスタ…
  25. AmigaDOS3.9(パーティション編)
  26. AmigaDOS3.9(AmiDock編)
  27. AmigaDOS3.9(Unarc編)
  28. AmigaDOS3.9(アイコン修正編)
  29. JKFFDisp最新リリース
  30. YAM用日本語マクロ
  31. 最強のAmigaエミュレータAmithlon
  32. MSでぇ得ぬ
  33. HDToolBoxの使い方
  34. 超高速起動のAmithlon
  35. HTMLのテンプレート処理(解説)
  36. ARexxでWorkbenchを制御(Ram D…
  37. ARexxでWorkbenchを制御(メニュ…
  38. あなたのブラウザに挑戦2
  39. BIOS変更で便利に楽しく
  40. Amithlon Contrib3bリリース
  41. Amithlonでキーボードマップを変更
  42. Amithlonでディジタルサウンド
  43. Perlに夢中
  44. ホームページ製作に夢中
  45. ホームページ作成スクリプト完成
  46. スクリプトのモジュール追加
  47. 文字コードチェックのモジュール追加
  48. 画像サイズ追加のモジュール追加
  49. 確率計算スクリプト
  50. タグIMG自動生成スクリプト
  51. ヘッダ生成モジュール改良
  52. 変換モジュール作成
  53. メニューを簡単に変更してみました
  54. Amithlonでアナログ録音
  55. 行変換のモジュール追加
  56. ページ末尾用のモジュール改善
  57. AmigaOSのシャットダウン用スクリ…
  58. ダウンロード用のモジュール追加
  59. ドローソフトの作成
  60. hpwakeのフロントエンド
  61. AmithlonでMIDI演奏
  62. 改行用のモジュール追加
  63. EはエンハンスドのEです
  64. Amithlonを使う方法-01
  65. Amithlonを使う方法-02
  66. Amithlonを使う方法-03
  67. Amithlonを使う方法-04
  68. フォント名の秘密
  69. 画像収集スクリプト
  70. やったね!AmigaOS4.0漢字表示サポ…
  71. 一言メモ-1
  72. DVD-Rを焼き焼き
  73. 海外送金も楽じゃない
  74. シューティングゲーム(の土台)作りま…
  75. Amithlonと行くLinux Kernelの旅
  76. メールソフトYAMで漢字を使う方法
  77. CDプレーヤ MCDPlayer
  78. 痛車が北海道に来るとAmigaで音声合…
  79. はちゅねをAmigaに連れてって
  80. パレット再配置スクリプト
  81. アクセス規制チェックスクリプト
  82. ニコニコ動画のサムネ表示モジュール…
  83. favicon表示対応
やったね!AmigaOS4.0漢字表示サポート!! (2007.02.05)

何の気なしにGoogleで「os4 japanese」と検索してみたらOS4.0で日本語サポートについて話題が上がっていて発言者の説明用の画像を見てびっくり。フォントの表示プログラムでUTF(=Unicode)のテキストファイルをあっさり表示してるじゃありませんか。見上げたもんだね屋根屋のふんどし>OS4.0開発チームの皆様

表示はできたけれど入力ソフトがないみたい。このページを見てる大抵の方々はキーボードにキー「半角/全角」が付いてFEP(=かな漢字変換のあれ。別の略称3文字は、うへぇ用語だから流布禁止。)をあたりまえに使っていると思います。でも言語理論で言う所のターミナル(=言語で使う文字)がキーボードに全部出てる(厳密には上に点々が付くのをキー「Dead Key」の組み合わせで入力します。)人達に日本のややこしい入力方法を説明できる人はいないと思うよ。キーボードをよく見て欲しい。あなたのキーボードに「漢」とか「字」のキーはないでしょ。ちなみに私が愛用する「Happy Hacking Keyboard Lite」にはキー「半角/全角」もありません。

OS4.0開発チームが漢字を表示してくれてるのに日本人は何もしなくてよいのか。まるで「日本語情報処理」の著者がKen Lundeさんと知ったときと同じ衡撃を受けました。という訳でまずはステップ1としてOS3.9で動作するJKFFから入力処理を抜粋しJKFFInputとし移植しやすいように行儀の良いプログラムに改良することにしました。それからステップ2として

     OS4.0に移植します。

JKFFはOS1.3使用中に開発したのでかなり乱暴な事をやっていて移植が難しいのです。OS3.9にあるROM Kernel FunctionでもOS1.3にないものは使えないからね。それに表示処理はOS4.0がすでに実現してJKFFの表示処理の出番はないから。

《おまけ1》
書籍「日本語情報処理」ISBN4-89052-708-7 定価4,800円 1995年発行
言っとくけどこれ日本語訳なんですよ。原著は
「Understanding Japanese Infomation Processing」(O'Reilly & Associates, Inc.)
といって英語で書かれていてることに驚かないほうがおかしいって。この書籍のすごい点は、発行前までに日本人が一冊もこの手の書籍を発行していないこと。おそらく12年後の今でもこれがトップクラスと推測します。だってこんなに詳しくてわかりやすい書籍を発行されたら似たような本出す気しないもん。

《おまけ2》
FEPの説明をできる人はいないと言っちゃったけど「日本語情報処理」のページ113〜143で丁寧に説明してました。Ken Lundeさんすげぇ。更になんと用語集にANS(Amiga Nihongo System)が掲載されています。まさかAmigaユーザじゃ?>Ken Lundeさん

《おまけ3》
ステップ2のときにOS4.0開発チームの1人が相談に乗ってくれるそうです。すでにLinux(i386)でのクロスコンパイル環境(OS4.0はPPCだという事を思い出そう)のアーカイブを頂きました。あなたが使っているOSはアプリケーションの移植の話をしていると次のバージョンを開発してる人から「移植で困ったら私のプライベートアドレスにメールしてね。」と返事をくれますか。

いやぁAmiga使っててホントに良かった。

《おまけ4》
昔々「Amiga DE」というCD-ROMを購入したんですけど役に立たないらしいです。そーいえば、どこに置いたっけ?>Amiga DE
どのページも無断でリンクして構いません。
Valid HTML 4.01 Transitional